20 августа 2025

Интервью с Лили Чу для The Nerd Daily


Мы с удовольствием поболтали с писательницей Лили Чу о её новом романе The Stand-In ( «Двойник» — издание на русском языке), а заодно о книгах, писательстве и не только!

— Лили, расскажите немного о себе для наших читателей.

— Всем привет, читатели Nerd Daily! Я Лили, и я пишу романтические комедии с азиатскими героями, с каплей блеска и с очень реальными темами, которые близки многим людям — например, вопросы самоопределения или психического здоровья. Найти меня можно в Twitter и (чаще) в Instagram под ником @lilychuauthor, а ещё я делюсь своими книжными находками на Bookbub.

— Как для вас начался 2022 год?

— Ну, честно говоря, встречать 2022-й в третьем календарном году глобальной пандемии — не то, о чём я мечтала. Но в целом всё оказалось не так уж плохо. Я решила держать жизнь в тонусе и не отказываться от спонтанных идей: сделала пару новых пирсингов, ушла в отпуск за свой счёт, чтобы работать над книгой (официально — ещё с ноября, но по-настоящему втянулась только зимой), и стала говорить «да» на все приглашения. А ещё начала новую книгу, которую нужно было сдать к июлю.

— Когда вы впервые поняли, что хотите писать?

— Честно? Писать я не то чтобы люблю. Это тяжёлый труд — сидишь за ноутбуком, мучаешься, и ещё испытываешь вину, потому что есть ведь куда более сложные профессии. Но я обожаю рассказывать истории. Люди для меня — бесконечно интересные, и мне всегда хотелось их слушать и пересказывать.

— Блиц-опрос! Первая книга, которую вы помните? Та, что вдохновила писать? И та, о которой до сих пор думаете?

— Первая — From Anna Джин Литтл. История девочки с плохим зрением, которая чувствует себя чужой в семье на фоне «идеальных» братьев и сестёр. Помню сцену, где она делает рождественскую корзинку — и до сих пор думаю об этом эпизоде.

— Книга, из-за которой я захотела писать, — Neuromancer Уильяма Гибсона. Обожаю её. Если бы можно было, я бы вышла замуж за этот роман, а его сборник Burning Chrome сделала бы своей подружкой невесты. Эти книги перевернули моё представление о том, какими могут быть истории.

— Книга, о которой думаю постоянно… скорее не книга, а отдельные сцены. Например, тотальное эмоциональное выгорание после Love Story — это мой «катарсис»-роман. Или искромётные фразы из серии Талии Хибберт о сёстрах Браун — до сих пор вызывают улыбку.

— Ваш дебютный роман The Stand-In уже вышел! Опишите его в пяти словах.

— Побег, веселье, тепло, супергерой-мечта (да, с дефисами это одно слово!), списки дел.

— Что ждёт читателей в книге?

— История о Грейси Рид, канадке китайского происхождения, которая теряет работу и соглашается подменять на публичных мероприятиях свою точную копию — актрису Вэй Фанли. Грейси нужны деньги, чтобы перевезти маму в более заботливый дом престарелых. Но вместе с этим она получает «бонус»: ей придётся появляться рядом с Сэмом Яо — партнёром Фанли по фильмам и официально самым сексуальным мужчиной в мире. Постепенно между Грейси и Сэмом возникает близость, и она начинает задумываться: видит ли он в ней настоящую её или только замену для Фанли?

— Откуда пришла идея The Stand-In?

— Обычно всё начинается с «а что, если…». В этот раз — «а что, если женщине предложат стать двойником знаменитости?». Что бы она сделала? Кто вообще согласился бы на такое и зачем?

Ещё мне хотелось написать о героине смешанного происхождения с опытом, близким к моему, и затронуть важные темы: самоидентификация, дружба, любовь, психическое здоровье. Но при этом создать лёгкую, смешную историю — такую себе «эмоциональную спа-процедуру» для читателей.

— С какими трудностями вы столкнулись при написании книги?

— Я писала The Stand-In с января по май 2020-го, в первые месяцы пандемии. Каждый день — за ноутбуком. Единственный перерыв — на марафон сериала Kingdom (да, корейский костюмный зомби-триллер, не лучший выбор, когда вокруг объявлен режим ЧС из-за инфекции!). Параллельно я работала полный день в коммуникациях, а вся семья сидела дома. Атмосфера, мягко говоря, была тяжёлая — особенно для ромкома. Иногда думаю, каким бы получился роман, напиши я его на год раньше.

Как справилась? Наверное, как и все тогда: просто жила день за днём и откладывала чувства «на потом».

— Были ли сцены или герои, которых особенно понравилось писать?

— Однозначно отношения Сэма и Грейси. Они начинают с неверных представлений друг о друге, и мне нравилось шаг за шагом снимать эти «слои», чтобы они увидели, кто стоит перед ними на самом деле.

— Как выглядел ваш путь к писательству?

— Хотелось бы сказать что-то радужное, но на деле это был трудный и довольно одинокий путь. Даже если рядом есть сообщество писателей, в итоге остаёшься один на один с пустым экраном. И уж точно не хочется вспоминать про отказы от издателей — они бывают по причинам, никак не связанным с качеством текста, но всё равно очень бьют.

Переломным моментом стало появление агента — это было невероятно ценно, когда кто-то сказал: «Эй, у тебя тут что-то есть!». Но даже с агентом продажа книги не гарантирована. К примеру, роман, с которым она меня взяла, — киберпанк-романтика — до сих пор лежит без дела у меня на ноутбуке.

— Что дальше?

— Летом выйдет моя вторая книга The Comeback (уже доступна для предзаказа на Audible). Это история о юристке-карьеристке, которая влюбляется в айдола из K-pop. А ещё я работаю над романом на фоне мира роскошной моды. Больше пока не расскажу, потому что рукопись всё время переписываю. Документ у меня уже называется «ЭТА ВЕРСИЯ ТОЧНО ПОСЛЕДНЯЯ.docx».

— И напоследок: какие книги порекомендуете нашим читателям?

— Конечно! Две очаровательные романтические комедии, действие которых происходит в Торонто: Kamila Knows Best Фары Херон и Donut Fall in Love Джеки Лау. Но не читайте их на голодный желудок!

А из нон-фикшн очень советую Burnout: The Secret to Unlocking the Stress Cycle Эмили и Амелии Нагоски — эта книга заставила меня переосмыслить многие вещи в жизни.