Тут ничего нету

Сюда выводятся комментарии

Сюда выводятся даилоговые окна

About company (eng)
Поиск Карта сайта Обратная связь Зарегистрироваться Войти

Пресса о нас

Бенжамен Лакомб – загадка французской иллюстрации

Выдающийся французский писатель и художник Бенжамен Лакомб — один из главных представителей новой французской школы иллюстрации.

Дебютная книга «Вишенка и Клюква», которую Лакомб написал и проиллюстрировал в 19 лет, вошла в десятку лучших детских книг журнала Time в 2007 году, а последовавшие за ней истории были изданы по всему миру и принесли автору популярность. Сейчас работы Лакомба регулярно представлены в ведущих галереях мира: Ad Hoc Art (Нью-Йорк), Dorothy Circus (Рим), Maruzen (Токио), Nucleus (Лос-Анджелес) и Daniel Maghen Gallery (Париж), а книги с его иллюстрациями с нетерпением ждет целая армия поклонников.

Так за что же читатели так любят работы Лакомба? Кому на самом деле адресованы иллюстрации художника, детям или их родителям? И кто в первую очередь этот француз: писатель или иллюстратор?

 

Вишенка и Клюкв

Юная застенчивая Вишенка больше всего любит читать, а еще — помогать отцу в его приюте для животных. У девочки немного полная фигура, отчего другие дети постоянно смеются над ней. Однажды Вишенка встретила в питомнике маленькую морщинистую собачку, которую назвала Клюква. Эти двое стали настоящими друзьями, и когда дети, которые раньше приставали к Вишенке, переключились с нападками на ее собачку, девочка наконец нашла в себе смелость, чтобы им противостоять.

«Вишенка любит почти все. Особенно итальянский сыр „горгонзола“ и шоколад. А что же она терпеть не может? Вишни: в пирогах, в конфетах и в этом противном варенье, которое так любила мама…»

Проникновенная история о любви, смелости, верности и настоящей дружбе, которая обязательно понравится всем, кто хоть немного чувствовал себя одиноким.

 

Молчаливое дитя

История маленькой девочки, которая никогда не разговаривает, потому что боится рассказать о том, что переживает каждый день дома. О борьбе между желанием поделиться тем, как она живет, и спасти себя, и стремлением остаться с родителями, которых любит несмотря ни на что.

«Сперва волки воют один за другим, потом рычат друг на друга и, наконец, они вдвоем рычат на нее одну. Такие дни наполнены смертельной опасностью, кожаный ремень так и сечет воздух, им хлещут во все стороны. Ребенок от страха перестает дышать. Но об этом она не может, не смеет сказать, ее тут же разлучат с ними, девочка это знает».

Это трогательная и в то же время деликатная книга, затрагивающая непростую тему жестокого обращения с детьми, с проникновенными иллюстрациями Лакомба, сумевшего с присущей ему тонкостью уловить трагизм и тяжесть происходящего.


Собор Парижской Богоматери

Над этой книгой Лакомб работал почти три года. Два тома, 670 страниц оригинального текста и больше сотни рисунков. Разные техники письма, от графики до акварели и черного мела, помогли передать движение, романтичность и горячую страсть бессмертного произведения о пылкой любви горбуна Квазимодо к цыганке Эсмеральде.

« — Друзья, — внезапно крикнул один из молодых озорников, примостившихся на подоконниках, — Эсмеральда! Эсмеральда на площади!

Это имя произвело магическое действие. Все, кто еще оставался в зале, повторяя „Эсмеральда! Эсмеральда!“, бросились к окнам, подтягиваясь до подоконника, чтобы увидеть».

Шедевр французской литературы, глубину персонажей которого Бенжамен Лакомб отразил в новом прочтении, подчеркнув всю готичность произведения. Чудесный город мечтаний продолжает оживать снова и снова, представая перед читателем в современном свете.


Мария-Антуанетта. Тайный дневник королевы

Погрузитесь в блистательный мир Марии-Антуанетты, эрцгерцогини Австрии, последней королевы Франции и Наварры, женщины, ставшей настоящей легендой. Познакомьтесь с изысканным изданием ее дневников — настоящим графическим богатством (картины, акварели, карандаши), которое привнес Бенжамен Лакомб, вдохновленный исследованиями специалиста по Марии-Антуанетте, историка Сесиль Берли.

«Может быть, я не смогу больше писать ему и никогда впредь не увижу его прекрасного лица, но ничто в мире не помешает мне страстно любить его до конца моих дней».

Дневник, посвященный тайной любви королевы, в котором подлинные письма Марии-Антуанетты переплетаются с вымышленными. Исключительное издание для любителей истории и красиво иллюстрированных книг.

 

Алиса в стране чудес

Самая удивительная, запутанная, красивая и любопытная история о девочке, упавшей в кроличью нору. Захватывающая, странная, уникальная, фантастическая — история, любимая всеми от мала до велика.

« — Скажите, пожалуйста, куда мне отсюда идти?
— А куда ты хочешь попасть? — ответил Кот. — Мне все равно… — сказала Алиса.
— Тогда все равно, куда и идти, — заметил Кот.
— … только бы попасть куда-нибудь, — пояснила Алиса.
— Куда-нибудь ты обязательно попадешь, — сказал Кот. — Нужно только достаточно долго 

Маленькое путешествие не только для любопытных детей, но и для озорных взрослых, по-прежнему продолжающих верить в волшебство, в иллюстрациях Бенжамена Лакомба, как никто умеющего передать в рисунках загадочность и волшебство происходящего.

Алиса в Зазеркалье

Вновь Алиса попадает в другой мир, обитатели которого или шахматные фигуры, или причудливые герои детских стишков. На этот раз Алиса очутилась в сказке, забравшись туда прямо через… зеркало! Здесь все перевернуто наоборот, как в отражении — вопреки законам логики и здравому смыслу.

«— Меня зовут Алиса. А…
— Какое глупое имя, — нетерпеливо прервал ее Шалтай-Болтай. — Что оно значит?
— Разве имя должно что-то значить? — проговорила Алиса с сомнением.
— Конечно должно, — ответил Шалтай-Болтай и фыркнул. — Возьмем, к примеру, мое имя. Оно выражает мою суть! Замечательную и чудесную суть!»

Очаровательная книга, полная удивительных открытий об истинном значении всего происходящего в мире. В ней много уроков и скрытых смыслов, которые Лакомб подчеркнул глубокомысленными иллюстрациями, такими же загадочными и волшебными, как сама история.

Источник