Тут ничего нету

Сюда выводятся комментарии

Сюда выводятся даилоговые окна

About company (eng)
Поиск Карта сайта Обратная связь Зарегистрироваться Войти

Пресса о нас

Читатель Толстов: Десять (!) новинок переводной прозы (и снова про книжную ярмарку)

В очередной раз напоминаю, что уже совсем скоро, через четыре дня, 28 ноября в Москве откроется 20-я книжная ярмарка Non/Fiction, и я в последние две недели стараюсь написать о максимально возможном количестве книг, на которые следует обратить внимание, если вы отправитесь на ярмарку (сам-то я, увы, не попадаю). Сегодня – иностранные книжки, переводная проза.

Никлас Натт-о-Даг «1793»

Изд-во «Рипол Классик», 2018 г.

Никлас Натт-о-Даг «1793»

Ух ты, опять исторический детектив, да еще к тому же дело происходит в 1793 году в Швеции, о которой средний читатель мало что знает. Это тебе не Франция-1793 или там, не знаю, Россия-1793, там у них, оказывается, был почти тоталитаризм: умер старый король, новые власти закручивали гайки, чтобы не допустить в Швеции революции. И тут находят в стокгольмском водоеме труп, а следствие поручают пропойце и грубияну Карделю и рафинированному душке-адвокату Сесилу Винге. Оба к тому же сильно нездоровы: Винге доедает чахотка, ему немного осталось, у Карделя нет руки, к томуже он судя по некоторым эпизодам, допивается до белой горячки. «1793» - отличный, вот просто отличный ретро-детектив, в духе моего любимого Роберта Маккамона. Тут тебе и приметы времени, и всякие важные детальки вроде предметов быта или как устроена сыскная служба, юридическая контора или внутренний быт придорожного трактира. Хорошая книга, настоятельно рекомендую.

Источник


Автор: Толстов Владислав