17 июля 2023

Колоритные персонажи цикла «Миргород»: интервью с иллюстратором Иваном Ивановым

Цикл «Миргород» — это полный противоречий сборник Гоголя, который состоит из повестей «Старосветские помещики», «Тарас Бульба», «Вий» и «Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем». Здесь надуманные идеалы сталкиваются с жестокой реальностью, а трагедия мирно сосуществует с анекдотом. Мы поговорили с художником Иваном Ивановым о работе над новым подарочным иллюстрированным изданием «Вий и другие повести из цикла «Миргород»».

Лабиринт Кто такой Вий?

Иван Иванов Вий — это какое-то существо из мира нечисти. Не самое главное и не самое большое, но «в мире слепых и одноглазых — король».

Л Как родилась идея создания книги?

ИИ Идея проиллюстрировать «Вия» и другие повести Н. В. Гоголя появилась больше пяти лет назад. Хотелось проиллюстрировать все истории из «Вечеров на хуторе близ Диканьки» и «Вия» так, чтобы вместе они составляли один изобразительный ряд, были «из одной вселенной» Н. В. Гоголя. Сначала рисовал иллюстрации к «Вечерам на хуторе близ Диканьки», а потом взялся за «Вия». В итоге вышли две книги, которые дополняют друг друга в серии «Метаморфозы». Спасибо издательству «Рипол-Классик».

Л Как долго длилась работа над иллюстрациями?

ИИ По-всякому. Бывало, по неделе уходило на один рисунок, а когда и за два дня справлялся. Обычно на книгу мне нужно месяца три, иногда полгода. Мне дают пару месяцев на работу.

Л Чем данное издание «Вия» отличается от ранее изданных?

ИИ Если сравнивать со всеми другими изданиями, то от каждого чем-то  отличается: наличием иллюстраций, оформлением, обложкой, форматом, переплетом, плотностью, белизной бумаги и т. п. Это издание — подарочное. Такую книгу приятно получать в подарок, дарить, держать на полке. Если сравнивать с когда-то  изданной книгой «Миргород» с моими рисунками, напечатанной в Италии, то разница тоже есть. Опять же — обложкой, оформлением, серийностью ( «Вий» и «Вечера на хуторе близ Диканьки» — близнецы-братья), с переработанными, измененными иллюстрациями и добавленными новыми, которые именно здесь напечатаны впервые.

Л Что вы зашифровали в своих иллюстрациях?

ИИ Не то чтобы шифровал. Рисовал так, как представляю, как мне нравится. Иногда это бывает «рисунок в рисунке», «второе дно». Допустим, когда мы смотрим на иллюстрацию немного издалека, мы по некоторой игре света и тени можем представить абрис чего-то  . Лик Смерти, например, в иллюстрации, где пьяные уснувшие казаки и «обреченный» Хома Брут. Или паука, вылезшего из паутины потолка церквушки в иллюстрации, где летает гроб. Или когда старуха на плечах Хомы похожа на черта из-за месяца над головой и веревки-»хвоста». Есть и другие иллюзии или, если хотите, аллюзии в прочих рисунках.

Л А есть у вас любимая иллюстрация в книге?

ИИ В этой книге моя «любимая» иллюстрация та, где больше деталей. Та, над которой больше, дольше корпел. Таких две, обе к «Вию». Одна — с сонмищем, где «парад» нечисти с панночкой ближе к центру, — в оригинале формата А3.

Л Что из цикла иллюстрировать было сложнее всего?

ИИ Сложнее всего было придумать, представить сюжеты иллюстраций к «Старосветским помещикам». Я поначалу не мог понять сути, всей глубины этой бытовой истории, кроме того, что «в общем, все умерли». Когда вник, принял, понял — все случилось. Это рассказ о суевериях.

Источник